レストランココロは、パリ5区のカルチエラタンにあるフレンチ食堂です。
パリ近郊で採れた有機栽培の季節のフルーツや野菜を使ったお料理やお菓子、ヴォンデ地方(店主の故郷)産の鳩のロティーをはじめ、秋には多種のジビエもご用意しています。
伝統的なフランス料理の味わいを残しつつ、食べやすい料理に仕上げるよう心がけています。
また、石臼挽きの有機栽培の小麦粉と天然酵母で作られた自家製パンは、ゆっくりと寝かせ毎日焼き上げています。
ワインは自然への敬意を払う造り手の物のみ、ヴァンナチュールからクラシックまで様々なフランスワインをお楽しみください。
席数が限られておりますので、事前にお電話0144071329
または、メール dcp.kokoro@gmail.com より、ご希望の日時、人数をお知らせください。
OPEN: 月曜日から金曜日のディナー19時15分より

ディナー
(2023年秋のディナーの一例です。)
Pour commencer… アペリティフに
- Cromesquis de cochon (pied & travers fumé) 5pc, câpre et ciboulette 9€
豚のクロメスキー(一口サイズのコロッケ)、ケイパーとシブレット
- Ravioles de lapin frits (4pc), labneh aux herbes 8€
うさぎのクリスピーラヴィオリ、ヤギ乳のフレッシュチーズとハーブクリーム
Entrées 前菜
- Velouté de blette, ail doux 12€
フダンソウのスープ、ニンニク
- Blanc manger de brochet, légumes croquants,
cerises facto-fermentées et poivre vert 15€
かわかますのブランマンジェ、季節の
野菜、塩レモン、グリーンペッパー
- Terrine de cochon, échine, poitrine et joues
pickles de légumes 11€
豚の自家製テリーヌ、ピクルス
Plats メインディッシュ
- Jeunes épinards au sautoir, figues à huile de fenouil, oeuf fumé,
et lentillons champenois, pralin à la cacahuète 22€
温かいサラダほうれん草、イチヂク、燻製卵、レンズ豆、ピーナッツのプララン
- Côte de veau (français) rôtie de l’Aveyron,
girolles, jus de veau clair 28€
アヴェイロン産 仔牛ロースのロティー
- Médaillon de lotte,
beurre blanc à l'oseille* 30€
アンコウの鉄板焼き、ブールブロンソース
- Pigeon de Vendée au sang en 2 cuissons,
demi 25€ entier* 35€
ヴォンデ産 窒息鳩のロティー・ハーフ 又は フルポーション
- Joue de boeuf Black Angus Irlande confite, jus corsé au vin rouge* 27€
ブラックアンガス牛 頰肉の赤ワイン煮込み
*Les plats sont servis avec quelques légumes de saison
Cocos de Paimpol, tomates, aubergine à la flamme, salicoques et figues à l’huile de fenouil
パンポル産白インゲン豆、トマト、焼きなす、サリコルヌ、イチヂク
*メインディッシュは、これらの季節の野菜と一緒にお召し上がりいただきます。
Assortiment de fromages 10€
チーズの盛り合わせ
(Saint Nectaire fermier/Roquefort au lait cru)
サンネクテール・ロックフォール
Douceurs デザート
- Tarte friable tiède tomates cerises, melon et gelée de mûre,
glace à la verveine 11€
トマトとメロンとブラックチェリーのジャムの温かいタルト、バーベナのアイスクリーム
- Figues rôties & raisins verjutés crème parfumée à la feuille de figuier, ganache au lait Pérou et
Sablé Florentin aux graines 11€
イチヂクと葡萄のロティー、イチヂクの葉のクリーム、
ミルクチョコレートのガナッシュ、
フロランタンサブレ
-Flan parisien à la vanille Madagascar, fraise d’été Charlotte 11€
マダガスカル産バニラのフラン、夏苺
苦手な食材、アレルギー等がございましたら、ご注文の際にスタッフにお伝えください。
*Notre pain est fait maison avec le levain naturel et les farines de meule Bio
自家製の天然酵母パンは、有機栽培の小麦粉を石臼で挽いたものを使用しています。
Tarifs nets et service compris – Les chèques ne sont pas acceptés
Toutes les viandes sont d’origine française ou Irlande/ Si vous avez des allergies ou intolérances merci de nous le signa
サービス料は、料金に含まれています。
小切手でのお支払いは、お断りしております。
当店で提供している赤身のお肉は、フランス産、又はアイルランド産のものです。