top of page

Dîner "Printemps" 2025

(Exemple de carte du soir) 

Pour commencer… To start

- Croustillants de langoustines (4pc), labneh aux herbes 11€

  Scampis crispy (4pc), labneh with herbs

- Fressure de gibier, toasts 9€

  Game meat and toasts

Entrées Starters 

- Soupe à l’oignon « borettane », pain gratiné au Comté 30 mois 16€

  Onion soup and baked bread with Comté 30 month 

- Crème brulée au foie gras de canard, pralin de cacahuètes 18€

  Crème brulée with duck liver, peanut pralin 

- Terrine de cochon maison, datte et moutarde d'Orléans 12€

  Home made porc terrine 

- Carpaccio de betterave en croûte de sel, poutargue, huile de curcuma frais

   et sirop de betterave 15

   Salt crusted beet carpaccio, bottarga, fresh turmeric oil sorrel and beet syrup

Plats Main course

- Grosses asperges vertes de Provence, œuf mollet fumé, gnocchis à l’ail des ours 26€

   Green asparagus from Provence, oeuf mollet fumé, gnocchis à l'ail des ours 

- Médaillon de lotte, beurre infusé aux herbes* 30€

   Grilled monkfish, herb butter

- Faux-filet de boeuf « Charolais » (français),  jus aux bourgeons et fleurs d'ail * 30€

   Sirloin beef  Charolais  and beef sauce 

- Demi caille de Vendée farce fine aux morilles françaises, jus aux morilles* 32€

  Half rasted quail stuffing with french morel

*Les plats sont servis avec quelques légumes de saison :

 broccolis smites et mousseline et crachote de noisette

*the dishes are served with some seasonal vegetables

 brocoli and hazelnut cracker

Fromages & Douceurs  Cheeses & desserts

- Assortiment de fromages au lait cru A.O.C 10€

  (Saint Nectaire et Roquefort « Gabriel Coulet » ) 

  Assortment of A.O.C cheeses

- Tarte aux agrumes, orange, crème de citron, pomelos rose,

   crème d'amande "frangipane" 11€  

  Citrus tart, almond cream and meringue, orange, lemon, grapefruit  and honey

- Gâteau châtaignes et sarrasin servi  tiède, sorbet DUO "bourgeon de sapin & chocolat" 10€

   Chestnut and  buckwheat cake, sorbet duo "fir bud  & chocolate" 

*Notre pain est fait maison avec le levain naturel et les farines de meule Bio

*Our bread is homemade with natural sourdough and organic millstone flours

Les extras (beurre, citron etc…) seront facturés. Tarifs nets et service compris – Les chèques et les tickets restaurants ne sont pas acceptés

Toutes les viandes sont d’origine française 

Net prices and service included-checks and meal-tickets are not accepted. Extras (butter, lemon etc…) will be charged. 

01 44 07 13 29

©2021 par KOKORO. Créé avec Wix.com

bottom of page